1. 首页 > 星座知识 > 文章页面

《指南录》txt下载在线阅读全文,求百度网盘云资源

百度网盘下载大文件不用云管家方法

很多朋友对于《指南录》txt下载在线阅读全文,求百度网盘云资源和指南录的作者不太懂,今天就由小编来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!

本文目录

《指南录》txt下载在线阅读全文,求百度网盘云资源《指南录》后序原文及翻译。《指南录》作者酒徒读后感

链接: pan.baidu/s/1msp8Ixd3kovmOvSlZKh29g提取码: rnd5

百度云中 我的资源 在哪里

小说名称:指南录

作者:酒徒

类型:历史

连载状态:已完结

字数:约139万字

简介:《指南录》一群男人为了捍卫一个文明不被武力征服的权力,一个民族不集体沦为四等奴隶的尊严而进行的抗争。在崖山落日前,探索历史的另一种可能,和文明的另一种出路。虚构的故事。

译文:

德祐二年二月十九日,我受任右丞相兼枢密使,统率全国各路兵马。当时元兵已经逼近都城北门外,交战、防守、转移都来不及做了。满朝大小官员会集在左丞相吴坚家里,都不知道该怎么办。适逢双方使者的车辆往来频繁,元军邀约宋朝主持国事的人前去相见,大家认为我去一趟就可以解除祸患。

国事到了这种地步,我不能顾惜自己了;估计元方也许可以用言辞打动。当初,使者奉命往来,并没有被扣留在北方的,我就更想察看一下元方的虚实,回来谋求救国的计策。于是,不接受丞相的印信,不就职。第二天,以资政殿学士的身份前往。

刚到元营时,陈辞不屈,意气激昂,元军上下都很惊慌震动,他们也未敢立即轻视我国。可不幸的是,吕师孟早就同我结怨,先在元人面前说我坏话,贾余庆又紧跟着媚敌献计,于是我被拘留不能回国,国事就不可收拾了。

我揣度不能脱身,就径直上前痛骂元军统帅不守信用,列举吕师孟叔侄的叛国行径,只要求死,不再考虑个人的利害。元军虽然表面尊敬,其实却很愤怒,两个重要头目名义上是到宾馆来陪伴,夜晚就派兵包围我的住所,我就不能回国了。

不久,贾余庆等以祈请使的身份到元京大都去,元军驱使我一同前往,但不列入使者的名单。我按理应当自杀,然而仍然含恨忍辱地前去。正如古人所说:“将以此有所作为啊!”

到了京口,得到机会逃奔到真州,我立即把元方的虚实情况全部告诉淮东、淮西两位制置使,相约他们联兵讨元。复兴宋朝的机会,差不多就在此一举了。留住了两天,驻守维扬的统帅竟下了逐客令。

不得已,我只能改变姓名,隐蔽踪迹,在荒草间行进,冒着露水住下,每天在淮河一带时时与元军相互遭遇。困窘饥饿,无依无靠,元军悬赏追捕得又很紧急,天高地远,叫天不灵,叫地不灵。后来得到一条船,避开元军占据的沙洲,逃出江口以北的海面,然后渡过扬子江口,进入苏州洋,辗转在四明、天台等地,最后到达永嘉。

唉!我到达死亡的境地不知有多少次了!痛骂元军统帅该当死;辱骂叛国贼该当死;与元军头目相处二十天,争论是非曲直,多次该当死;离开京口,带着匕首以防意外,几次想要自杀死;经过元军兵舰停泊的地方十多里,被巡逻船只搜寻,几乎投江喂鱼而死;真州守将把我逐出城门外,几乎彷徨而死。

到扬州,路过瓜洲扬子桥,假使遇上元军哨兵,也不会不死;扬州城下,进退两难,几乎等于送死;坐在桂公塘的土围中,元军数千骑兵从门前经过,几乎落到敌人手中而死;在贾家庄几乎被巡察兵凌辱逼迫死;夜晚奔向高邮,迷失道路,几乎陷入沼泽而死。

天刚亮时,到竹林中躲避哨兵,巡逻的骑兵有好几十,几乎无处逃避而死;到了高邮,制置使官署的通缉令下达,几乎被捕而死;经过城子河,在乱尸中出入,我乘的船和敌方哨船一前一后行进,几乎不期而遇被杀死。

到海陵,往高沙,常担心无罪而死;经过海安、如皋,总计三百里,元兵与盗贼往来其间,没有一天不可能死;到通州,几乎由于不被收留而死;靠了一条小船渡过惊涛骇浪,实在是没有办法,对于死本已置之度外了!

唉!死和生,不过是早晚间的事罢了,死就死了,可是像我这样境界险恶,危难层叠交错地涌现,实在不是世间的人所能忍受的。痛苦过去以后,再去追思当时的痛苦,那是何等的悲痛啊!

我在患难中,有时用诗记述个人的遭遇,现在还保存着那些底稿,不忍心废弃,在逃亡路上亲手抄录。现在将出使元营,被扣留在北门外的,作为一卷;从北门外出发,经过吴门、毗陵,渡过瓜洲。

又回到京口的,作为一卷;逃出京口,奔往真州、扬州、高邮、泰州、通州的,作为一卷;从海路到永嘉、来三山的,作为一卷。我将把这诗稿收藏在家中,使后来的人读了它,为我的志向而悲叹。

这一年夏天五月,改年号为景炎,庐陵文天祥为自己的诗集作序,诗集名《指南录》。

原文:

德祐二年二月十九日,予除右丞相,兼枢密使,都督诸路军马。时北兵已迫修门外,战,守,迁皆不及施。缙绅。大夫。士萃于左丞相府,莫知计所出。会使辙交驰,北邀当国者相见,众谓予一行,为可以纾祸。

国事至此,予不得爱身,意北亦尚可以口舌动也。初,奉使往来,无留北者,予更欲一觇北,归而求救国之策。于是辞相印不拜,翌日,以资政殿学士行。

初至北营,抗词慷慨,上下颇惊动,北亦未敢遽轻吾国。不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后,予羁縻不得还,国事遂不可收拾。予自度不得脱,则直前诟虏帅失信,数吕师孟叔侄为逆,但欲求死,不复顾利害。

此虽貌敬,实则愤怒,二贵酋名曰“馆伴”,夜则以兵围所寓舍,而予不得归矣。

未几,贾余庆等以祈请使诣北,北驱予并往,而不在使者之目。予分当引决,然而隐忍以行,昔人云:将以有为也。至京口,得间奔真州,即具以北虚实告东西二阃,约以连兵大举。中兴机会,庶几在此。

留二日,维扬帅下逐客之令,不得已,变姓名,诡踪迹,草行露宿,日与北骑相出没于长淮间。穷饿无聊,追购又急;天高地迥,号呼靡及。已而得舟,避渚州,出北海,然后渡扬子江,入苏州洋,展转四明、天台,以至于永嘉。

呜呼!予之及于死者,不知其几矣。诋大酋当死;骂逆贼当死;与贵酋处二十日,争曲直,屡当死;去京口,挟匕首以备不测,几自刭死;经北舰十余里,为巡船所物色,几从鱼腹死;真州逐之城门外,几彷徨死。

如扬州,过瓜洲扬子桥,竟使遇哨,无不死;扬州城下,进退不由,殆例送死;坐桂公塘土围中,骑数千过其门,几落贼手死;贾家庄几为巡徼所陵迫死;夜趋高邮,迷失道,几陷死;质明,避哨竹林中,逻者数十骑,几无所逃死;至高邮,制府檄下,几以捕系死。

是年夏五,改元景炎。庐陵文天祥自序其诗,名曰《指南录》。

创作背景

宋恭帝德祐二年(1276)正月,元军兵临临安城下,南宋满朝文武惊慌失措。文天祥挺身而出,受命于危难之际,出使元营谈判。在敌人面前,文天祥慷慨陈词,力图挽狂澜于既倒,说服敌方撤军。元军扣留了文天祥,并于二月九日押解北上。

二月二十九日夜,文天祥一行在镇江逃脱,历尽艰险,经真州等地到大通州,然后航海南下,先到温州,再转福州。他把患难之中所写的诗编成《指南录》,写有自序,每首诗前,多有小序,故该文称后序。

以上资料参考:百度百科-指南录后序

“人生自古谁无死,留取丹心照汗青。”这震撼人心的诗句激励了无数爱国志士。我们都会为文天祥的气节以及民族精神所感动。《指南录》的作者酒徒在小说则给我们描绘了一个与历史人物一样却又不完全相同的文天祥,一段不一样的历史。

在这本小说中,文天祥同历史给我们的印象一样是一个长衫文人,大宋状元。儒雅而又有风骨;满腹经纶而又坚强不屈。同时又意外拥有了一个八路军中进步青年大学生文忠的灵魂。超越时代的知识与见解让他孤独、痛苦,同时又使他奋发。练兵、造械、改革、强兵、富国、为了战胜强敌,为了唤醒民族精神,为了终结中华五千年来各朝各代的治乱轮回而努力奋斗。书中描绘了在抵抗外族侵略过程中,从平民百姓到封疆大吏的觉醒过程以及他们为了民族的独立与自由平等而战的一幅幅感人场面。

小说的主线是抗元。而为什么要抗击元朝入侵呢?有的人说,是为了忠义;有的人说,是为了名节;甚至还有人评论说,改朝换代是历史趋势,抗元是阻碍历史的脚步。作者借助文天祥给我们展现的思想很简单,也很实在,有民族独立,有国家大义,对个人来说则是:为了做人的尊严。普通的改朝换代对老百姓来说只不过是换了个交收税者而已。而元朝不一样,史料可查,统治者烧杀抢掠,动辄屠城,而且人分等级,汉族老百姓则被他们看作畜牲……文天祥还提出了“华夏”族,即中华民族的概念,不论种族,身份,只要长久生活在这片土地,并且为中华的和平和发展做出贡献者,都可谓中华民族。在民族大义以及维护个人尊严的指导下,文天祥将懦弱麻木的农民改造成百战精兵,整合了一切能够团结的力量,依靠跨越时代的见解达到保家卫国的目的。

小说中的文天祥不仅仅是拥有超越时代的知识与见解,他是丞相文天祥与抗日大学生文忠的合体。一个时代最前列的人是孤独的,尤其是他所提倡的自由、民主、平等。当他在半壁江山推行选举制度的时候那样。自己的手下、政见不同者、老百姓、甚至是敌人也都不理解他。虽然通过权力可以将民主制度强制推行,但是强权下的民主会是真正的民主吗?传统与改革,思想与理念的冲突在此时表现的淋漓尽致。而文天祥也做出了让步,让各方势力自己讨论决定国家政策,制定“临时约法”。这样的法规进步程度远远不如文忠记忆中的,但是却循序渐进的另民主与平等思想在人们心中生根发芽,让中国开始了迈向近代社会的步伐,继续走在世界的前列。最有感触的是那段对待皇位的剧情,文天祥面对皇帝的刺杀以及部下们的安排,完全可以顺理成章的取代宋帝,那样无论对自己,对部下,还是对整合一切力量抗元都有好处。在这个时候,文天祥的睿智与文忠的知识与观点激烈的冲突并完美的结合在了一起。他以自己的智慧将决定权交给老百姓,循循善诱的将自由平等的理念深入人心。此时,一个超越时代并一心为国的智者形象跃然纸上。

小说的最后并没有交代清楚国家以及文天祥到底走向何方,也许作者也不是很清楚。民族尊严,自由与平等都是一个永恒的话题,现在的人们都在探索,何况宋朝人呢?

文章到此结束,如果本次分享的《指南录》txt下载在线阅读全文,求百度网盘云资源和指南录的作者的问题解决了您的问题,那么我们由衷的感到高兴!

百度网盘管理资源 X Git

联系我们

Q Q:

微信号:

工作日:9:30-18:30,节假日休息

微信